Mueble y celofán, en la casa abandonada.

Soy el único mueble en este hogar,una mesa de cristal empolvada sinrestos de comida ni aguas vertidas,un sillón de terciopelo inmóvil en elque nadie se acomoda ni se arrulla,y la única voz en este espacio es la mía,un eco estampado en las paredes,una canción llorando sin melodía,la conversación de un suspiro con elviento que se … Sigue leyendo Mueble y celofán, en la casa abandonada.

Inesperadas notas.

¿Cuántos alfileres han de clavarse en esta piel para sujetarla? ¿Cuánta joyería debe vestirla para que luzca por fin preciosa? En otra piel ha de estar escrito lo que sobre la mía escribo: vivas pinturas, buriladas voces, serviles autores, finas obras. ¿En cuántas pequeñas partes tendrán que quebrarse mis ya partidas tierras? ¿Cuánto arte debería … Sigue leyendo Inesperadas notas.

Me deslizo.

He de eliminarme a trozos,a pedazos, por partes, en porciones,como pieza de pan que se desmorona,cayendo a migajas cansadas,con las pasiones moribundasy afabilidades quebradas.He de eliminarme a trozos,a pedazos, por partes, en porciones,como hueso deshecho en finas hebras,segregadas a los arrabales,espacios mal distribuidos,catedrales pobres y hambrientas.He de eliminarme a trozos,a pedazos, por partes, en porciones,como … Sigue leyendo Me deslizo.

Malgré le froid.

Les chiens aboient férocement, une douce musique aux exigences absurdes, un spectacle incroyable, un défilé nocturne. L'immense machine grince, une chanson dramatique de pouvoirs conquis, un carnage monumental, ascension brillante. Le monde vit en hurlant sa mort, une inquiétante mélodie de triste civilisation, des fabuleuses soirées, des nouvelles triomphales. Dans la maison intérieure on y … Sigue leyendo Malgré le froid.